usd18.net
(PDF) Történelem tankönyv 11. Szerk. Borhegyi Péter. Bp., OFI (Oktatáskutató- és Fejlesztő Intézet), 2015. | Rudolf Paksa -
Bővebb ismertető Egyedülálló képeskönyvet tart kezében az olvasó, aki eddig jobbára csak átdolgozásokból ismerhette a felnőni nem akaró kisfiú, Pán Péter történetét. J. M. Barrie két kisregényének magyarul most először olvasható teljes fordítása egy különleges, ellentmondásokkal és humorral átszőtt világot tár elénk, ahol bármi megtörténhet. Ezt a korlátok nélküli fantáziavilágot elveszett gyerekek, manók, tündérek, indiánok és kalózok népesítik be, újabb és újabb kalandra hívva Pán Pétert és a fiatalabb olvasók generációit, no meg persze azokat az idősebbeket, akik jól tudják, milyen fontos, hogy felnőttként is megőrizzünk valamit gyermeki énünkből. James Matthew Barrie (1860-1937) skót regény- és drámaíró. Edinburgh-ban tanult irodalmat, majd Londonba költözött. A londoni Kensington-kertben ismerkedett meg a Davies gyerekekkel, akik rendszeresen játszottak a parkban. Barrie a család jó barátja lett, és a fiúk szórakoztatására találta ki a Pán Péter-történeteket. Az illusztrációkról: A Pán Péter illusztrációi napfényből és árnyékból szövődtek egy régi fotográfiai eljárás, a cianotípia segítségével.
Összefoglaló Minden a londoni Kensington Parkban kezdődött. Ide hordták régen a dadák a kisgyerekeket játszani, akik önfeledten futkároztak, kriketteztek, vitorlás hajót úsztattak a Kerek-tavon. Ám amikor esténként bezárult a park ódon nagy kapuja, a sétányokra előmerészkedtek a tündérek, Pán Péter pedig zenélt nekik. Minden gyerek ismeri Pán Pétert. Ő az elveszett fiúk vezére, a kalózok rettegett ellensége, a büszke, pimasz, örök gyermek. Éjszaka berepül a nyitott ablakon, és Sohaországba viszi a kicsiket. Így történt ez Wendyvel és két fivérével is, akik hosszú-hosszú időt töltöttek Pán Péter szigetén. A rengeteg kaland, játék és mulatság után azonban hazavágytak, ahogyan egyszer minden gyermek felnő. Egyetlenegyet kivéve. Ő Pán Péter. Gyermekként megismerjük, hogy felnőttként elfelejtsük őt. A több mint száz évvel ezelőtt keletkezett Pán Péter-történetekből számos filmfeldolgozás készült, részleteit magyar nyelvre is lefordították, sok színesen illusztrált képeskönyv őrzi Pán Péter alakját.
Bővebb ismertető Minden a londoni Kensington Parkban kezdődött. Ide hordták régen a dadák a kisgyerekeket játszani, akik önfeledten futkároztak, kriketteztek, vitorlás hajót úsztattak a Kerek-tavon. Ám amikor esténként bezárult a park ódon nagy kapuja, a sétányokra előmerészkedtek a tündérek, Pán Péter pedig zenélt nekik. Minden gyerek ismeri Pán Pétert. Ő az elveszett fiúk vezére, a kalózok rettegett ellensége, a büszke, pimasz, örök gyermek. Éjszaka berepül a nyitott ablakon, és Sohaországba viszi a kicsiket. Így történt ez Wendyvel és két fivérével is, akik hosszú-hosszú időt töltöttek Pán Péter szigetén. A rengeteg kaland, játék és mulatság után azonban hazavágytak, ahogyan egyszer minden gyermek felnő. Egyetlenegyet kivéve. Ő Pán Péter. Gyermekként megismerjük, hogy felnőttként elfelejtsük őt.
Jelen kiadás a mű teljes fordítását tartalmazza: a Pán Péter a Kensington Parkban és a Péter és Wendy című regényeket.
Letöltés könyvet (pdf, epub és mobi) Pán Péter – Klasszikusok Pán Péter – Klasszikusok Pán Péter – Klasszikusok Kapcsolódó könyvek: Kippkopp és a többiek Papírbabák És te nem jöttél vissza A Dumort hotel tündöklése (puha táblás) Olaszország – Új kilátó Érettségi mintafeladatsorok közgazdaság ismeretekből Most élsz Egyik este otthon… A Valkűr-hadművelet A dombok halvány képe